《佛說優婆塞五戒相經》:
長老莎伽陀能降惡龍,折伏令善,諸人及鳥獸得到龍宮,秋谷熟時不復破傷。因長老伽莎陀名聲流布,諸人皆作食傳請之。是中有一貧女人信敬,請長老莎伽陀,莎伽陀默然受已,是女人為辦名酥乳糜,受而食之。女人思惟:“是沙門啖是名酥乳糜或當冷發。”便取似水色酒持與。是莎伽陀不看飲。飲已,為說法便去,過向寺中。爾時間酒勢便發,近寺門邊倒地,僧伽梨衣等、漉水囊、缽、杖、油囊、革屣、針筒各在一處,身在一處,醉無所覺。
爾時佛與阿難游行到是處,佛見是比丘,知而故問:“阿難!此是何人?”答言:“世尊!此是長老莎伽陀。”佛即語阿難,是處為我敷座床,辦水,集僧。阿難受教,即敷座床,辦水集僧已,往白佛言:“世尊!我已敷床,辦水,集僧。”佛自知時,佛即洗足坐,問諸比丘:“曾見聞有龍,名庵婆羅提陀,凶暴惡害,先無有人到其住處,象、馬、牛、羊、驢、騾、駝駝無能到者,乃至諸鳥無敢過上,秋谷熟時,破滅諸谷。善男子!莎伽陀能折伏令善,今諸人及鳥獸得到泉上。”
是時眾中有見者言:“見,世尊!”聞者言:“聞,世尊!”佛語比丘:“於汝意雲何,此善男子莎伽陀,今能折伏蝦蟆不?”答言:“不能。世尊!”佛言:“聖人飲酒尚如是失,何況俗凡夫如是過罪!若過是罪,皆由飲酒故。從今日若言我是佛弟子者,不得飲酒,乃至小草頭一滴,亦不得飲。”
佛種種呵責飲酒過失已,告諸比丘:“優婆塞不得飲酒者,有二種,谷酒、木酒。木酒者,或用根莖葉花果,用種種子、諸藥草雜作酒,酒色、酒香、酒味,飲能醉人,是名為酒。若優婆塞嘗咽者,亦名為飲,犯罪。若飲谷酒,咽咽犯罪;若飲酢酒,隨咽咽犯;若飲甜酒,隨咽咽犯。若啖麴能醉者,隨咽咽犯;若啖酒糟,隨咽咽犯;若飲酒澱,隨咽咽犯;若飲似酒色、酒香、酒味,能令人醉者,隨咽咽犯。若但作酒色,無酒香、無酒味,不能醉人及余,飲皆不犯。”
【參考譯文】
長老莎伽陀,能降伏惡龍令他向善,人們和鳥獸都可以出入龍宮,秋天稻谷成熟的時候,龍不再去破壞損傷。因為長老莎伽陀的名聲廣為流傳,長老所到之處大家都准備食物傳請長老接受供養。這其中有一個貧窮的女人,以信心恭敬邀請長老去她家裡應供。莎伽陀默然接受了邀請。這個女人於是為此而做酥油乳糜。長老接受供養吃了食物。女人想到:“這位出家人吃了這些酥油乳糜,可能會因此而發寒。”於是就取出跟水一樣無色透明的酒拿給莎伽陀,長老沒看就喝了,喝完之後為女人說法,然後就離開了。長老回寺的路上,那時候酒力就發作了,快到寺門時長老倒在了地上。大衣等僧服、濾水囊、缽、禅杖、油囊、草鞋、針筒各自散落在一邊,身體躺在地上另一邊,沉醉無知覺。
這時候佛和阿難游訪到這裡,佛看到這位比丘,雖然知道還是故意問阿難:“這人是誰啊?”阿難回答說:“世尊,這是長老莎伽陀”。佛就對阿難說:“在這個地方,為我安置床坐,准備水,召集僧眾”。阿難聽從世尊囑咐,就安置床坐,准備了水,召集好僧眾,然後去向佛回秉說:“世尊,我已經安置了床坐,准備好水,召集好了僧眾。”佛自然知道這正是時機(教導僧眾制酒戒)。佛就洗好腳坐下。問比丘們說:“曾經聽說有龍叫做庵婆羅提陀,凶橫霸道為害,起先沒有人可以到達他的住處,象、馬、牛、羊、驢、騾、駱駝也沒有能接近的,甚至鳥也不可以飛過它地盤上空,秋天稻谷成熟時節,它就破毀谷物。善男子莎伽陀,能夠使龍折服向善,如今,人們和鳥獸都可以到龍住處的泉水那兒去。”這時候大眾中,有見過此事的都回答說:“世尊,我看到過”,聽說過這件事的人都說:“世尊,我聽說過。”佛對比丘們說:“那麼你們怎麼想呢?這位善男子莎伽陀,他現在能折伏蛤蟆麼?”大家回答說:“不能,世尊。”
佛說:“聖人喝酒尚且有這樣的過失,何況世俗凡夫,這樣會犯下罪過。如果犯了這些罪過,都是由於喝酒的緣故。從今天起,如果有人自稱‘我是佛弟子’的,都不許喝酒,哪怕是小草尖上所沾的一滴,也不許喝。”佛種種呵斥責備飲酒的過失之後,告訴比丘們:優婆塞不許飲的酒有兩種:糧食酒和植物酒。植物酒:是指若用植物的根、莖、葉、花、果釀酒,用各種植物種子,以及果實與草本植物混和釀酒,具有酒的色澤、酒的香氣、酒的味道,喝了能使人醉的,這叫做酒。如果優婆塞品嘗吞咽,也算是喝酒,犯罪。如果喝糧食酒,隨著咽下喉嚨就犯戒。如果喝酸酒,隨著咽下喉嚨就犯戒。如果喝甜酒,隨著咽下喉嚨就犯戒。如果吃酒曲也能醉的人,隨著咽下喉嚨就犯戒。如果喝燒酒,隨著咽下喉嚨就犯戒。如果是喝酒渣,隨著咽下喉嚨就犯戒。如果是喝具有類似酒的色澤、酒的香氣、酒的味道,喝了能使人醉的飲料,隨著咽下喉嚨就犯戒。如果只是具有酒的色澤,沒有酒的香氣、酒的味道,不能醉人的,以及其它飲料,喝了都不犯戒律。