(唐)吏部尚書唐臨撰
凡夫白話譯
原文:
周武帝好食雞卵,一食數枚。有監膳儀同名拔彪,常進御食有寵。
隋文帝即位,猶監膳進食。開皇中暴死,而心尚暖。家人不忍殡之,三日乃蘇。能語先雲:“舉我見王,為周武帝傳話。”既而請見,文帝引問。言曰:
始忽見人喚,隨至一處,有大地穴,所行之道。徑入穴中,才到穴口遙見西方有百余騎來,儀衛如王者。俄至穴口,乃周武帝也,儀同拜。帝曰:“王喚汝證我事,汝身無罪。”言訖,即入穴中。使者亦引儀同入,便見宮門。引入庭,見武帝共一人同坐,而有加敬之容。使者令儀同拜王。王問:“汝為帝作食。”前後進白團幾枚,儀同不識白團。顧左右,左右教曰,名雞卵為白團也。儀同即答:“帝常食白團,實不記數。”王謂帝曰:“此人不記,當須出之。”帝慘然不悅而起。忽見庭前,有一鐵床,並獄卒數十人,皆牛頭人身。帝已臥床上,獄卒用鐵梁押之。帝脅割裂,裂處雞子全出,俄與床齊,可十余斛。乃命數之訖,床及獄忽皆不見。帝又已在王坐,王謂儀同還去。
有人引出至穴口中,又見武帝出來,語儀同雲:“為聞大隋天子,昔曾與我共事,倉庫玉帛,亦我儲之。我身為帝為滅佛法,極受大苦,可為吾作功德也。”
於是文帝敕天下人,出一錢,為追福焉。
譯文:
周武帝喜歡吃雞蛋,一次就吃好幾枚。拔彪是監管膳食的儀同,由於經常侍候皇帝吃飯而得寵。後來隋文帝即位,他還留任原職。開皇年中他忽然暴斃,由於心還暖,所以家人不忍心把他埋葬。
三天之後他醒了過來,一開口就說:“帶我去見皇上,我要替周武帝傳話。”於是大家就替他安排求見,隋文帝就問他要傳什麼話,他說:
暴死之後,我就聽到有人叫我,我就跟著他到一個大地穴的地方。
那兒所有的路,都是通入地穴的。我才走到穴口,遙見西方有一百多人騎馬而來,他們護衛著一位好像國王的人。等到他們騎進穴口,一看才知道那人就是周武帝。於是我就向武帝禮拜。武帝說:“閻羅王傳喚你來作證我的事,你本身沒有罪。”講完話武帝就進入穴裡。
使者也帶我進入穴中,見到宮殿的大門。使者帶我進入宮庭裡,我見到武帝和一個人一起坐著,武帝對那人似乎十分恭敬。原來那人就是閻羅王,使者叫我向閻羅王禮拜。冥君就問我說:“你替武帝准備飲食的這些年來,武帝前前後後共吃了幾枚白團?”我不知道何謂白團,就看左右的人。左右的人告訴我說,白團就是雞蛋。於是我就回答說:“武帝經常吃白團,但是數目有多少,我從未去算過。”
冥君就向武帝說:“這個人沒有算多少枚,所以我們要通通把它弄出來計算。”武帝一聽,不禁一臉淒慘之相,很不高興的站了起來。忽然宮庭的前面出現了一張鐵床,還有幾十名獄卒,全都長得牛頭人身,而武帝已經身臥床上。這時獄卒就用鐵梁來壓武帝,武帝的兩脅因而割裂。在割裂處雞蛋不停湧出,不久就堆積得有床那麼高,幾乎有幾斛之多(五斗為一斛)。冥君就叫獄卒計數,數完之後,床和獄卒忽然又都不見了,而武帝又已經坐在位子上。冥君就告訴我可以走了。
於是就有人帶我出到穴口,這時武帝出來告訴我說:“你替我傳話大隋國的天子,他以前曾經是我的同事,而現在國庫內的金玉布帛,也都是我儲蓄的。由於我生前為帝王時毀滅佛法,所以現在受大苦,請他替我作功德。”
於是隋文帝就通令天下,每家出一錢,替北周武帝作功德來超度他。