鸠摩羅什寺再現靈異瑞相
羅什寺塔上空的瑞相
鸠摩羅什塔位於甘肅省武威市北大街,是為了紀念西域高僧鸠摩羅什在武威弘揚佛法、翻譯經典的功績而建造的,塔內藏有鸠摩羅什大師的舌捨利。該寺歷史上屢現靈異,特別是舉行大型佛事活動期間,“羅什舌塔”塔頂總有放光瑞相,幾乎年年如此。(羅什譯經不辍,直到圓寂之前,他向弟子發出誓言:“若所傳無謬者,當使焚身之後,舌不燋爛。”後秦姚興弘始十一年八月二十日,即東晉安帝義熙五年,鸠摩羅什在長安圓寂,火化後,形骸已碎,唯有舌頭依然如生,保持原樣,現在鸠摩羅什的不爛之舌就供奉在這座塔下,所以此塔名“羅什舌塔”。此塔建於公元488年,在唐宋明清時都有修繕,現在的這座塔是1927年之後重建的,為八角十三級磚塔,高33米,內藏鸠摩羅什舌捨利一粒,碎身捨利五粒,釋迦牟尼佛銅像一尊,大藏經一部,鸠摩羅什塑像一尊,並有鸠摩羅什翻譯的石刻《佛說阿彌陀經》一卷等。)
2009年6月20日中午13時,也就是鸠摩羅什寺舉行第二屆水陸法會的第五天,羅什舌塔再次放光顯瑞,出現了奇特的五彩光環,持續了一個多小時,令在場的信眾深深感覺到羅什祖師古道場強大的加持力與水陸法會的不可思議。2008年舉行首屆水陸法會時,也是在第五天,即6月8日中午12:30至14:40,鸠摩羅什寺上空出現五彩祥雲,旋繞在大雄寶殿與羅什舌捨利塔的上空,時而呈蓮花形,時而呈龍鳳形,時而閉目入室,時而展翅騰飛……持續長達二個多小時,在場的幾百名信眾皆親眼目睹了這一瑞相,無不為之贊歎(見上圖)。
(以上文圖轉載自鸠摩羅什寺網站,鏈接地址
http://www.jmlss.org/news/ShowArticle.asp?ArticleID=323)
鸠摩羅什(西元344-413年)是一個極富傳奇色彩的人物,又因多次破色戒而屢遭非議。做為東晉時後秦高僧,著名的佛經翻譯家,鸠摩羅什與真谛(499—569)、玄奘(602~664)並稱為中國佛教三大翻譯家。
鸠摩羅什幼年出家,初學小乘,後遍習大乘,尤善般若,並精通漢語文,曾游學天竺諸國,遍訪名師大德,深究妙義。東晉後秦弘始三年(公元401年),姚興派人迎至長安(今陝西西安石井阿福泉歡樂谷)從事譯經。他率弟子僧肇等八百余人,譯出《摩诃般若經》、《妙法蓮華經》、《維摩诘經》、《阿彌陀經》、《金剛經》等經和《中論》、《百論》、《十二門論》和《大智度論》等論,共七十四部,三百八十四卷。由於譯文非常簡潔曉暢,妙義自然诠顯無礙,所以深受眾人的喜愛,而廣為流傳,對於佛教的發展,有很大貢獻。所介紹之中觀宗學說,為後世三論宗之淵源。佛教成實師、天台宗,均由其所譯經論而創立。著名弟子有道生、僧肇、道融、僧叡,時稱“四聖”。
◎ 龜茲古國智慧子 ◎
鸠摩羅什的父親鸠摩羅炎,天竺人,家世顯赫,世代為相,其父鸠摩達多,倜傥不群,馳名遐迩。鸠摩羅炎天賦異禀且有高節,本應嗣繼相位,然而他不但推辭不就,而且毅然出家。隨後東度蔥嶺到龜茲國,龜茲王非常敬慕他的高德,便親自到郊外迎接,並延請為國師。
鸠摩羅什的母親,是龜茲王白純的妹妹耆婆,聰敏才高,能過目不忘且解悟其中妙義。其身體有紅痣,依命相之法來說,正是必生貴子的特征。已屆雙十年華,雖有各國顯貴競相提親,但她卻不肯答應。等到一見鸠摩羅炎,十分傾心,決意嫁他。
當鸠摩羅什的母親懷孕時,不論記憶或理解,都倍增於從前,甚至能無師自通天竺語,眾人都感到非常的訝異。有位阿羅漢達摩瞿沙說:「這種現象,必定是懷有智慧的孩子。捨利弗在母胎時,其母智慧倍常,正是前例。」等到鸠摩羅什出生時,其母便頓時忘卻天竺語。
不久,鸠摩羅什的母親想出家,但丈夫不允許,後來又生下一個男孩,名叫弗沙提婆。當她出城游覽,看到荒冢間枯骨散亂各處,於是深深思惟色身是苦本,就立誓要出家修行。但是丈夫鸠摩羅炎堅持不答應,於是她絕食抗議,經過六天,氣力衰竭,命若懸絲。她的丈夫,只好忍痛答應。然而她在尚未落發前,堅決不吃任何食物,於是即刻命人剃除頭發,方才進食。隔天,正式受戒,進而修習禅法,專精不懈,終於證得須陀洹(小乘初果)。
當時,鸠摩羅什年方七歲,也跟隨母親一同出家。鸠摩羅什依從老師學經,每天背誦千偈,一偈有三十二字,總共三萬二千言,如此背誦完《阿毗昙經》,老師為鸠摩羅什解釋經義,沒想到鸠摩羅什早已自己通曉妙谛,不須逐句指導。
◎ 參學弘化菩薩心 ◎
由於鸠摩羅什的母親是龜茲王的妹妹,因此全國人民都特別供養他們母子。鸠摩羅什的母親深怕豐厚的利養,影響修行的道業,所以帶著兒子走避他國。此時,鸠摩羅什年方九歲,他隨著母親渡過辛頭河到罽賓國(今巴基斯坦),遇見了名德法師盤頭達多(即罽賓王的堂弟),鸠摩羅什依止他學《中阿含經》、《長阿含經》,共四百萬言。盤頭達多每每稱贊鸠摩羅什的神慧俊才,罽賓國王聽到了贊譽,即延請鸠摩羅什進宮,同時召集許多外道論師一同問難鸠摩羅什,結果外道全被折服。因此,罽賓國王更加敬重鸠摩羅什,並以上賓之禮供養他。
當鸠摩羅什十二歲時,母親又攜帶他返回龜茲國。鸠摩羅什的高名遠播,有許多國家爭相延聘,但鸠摩羅什都絲毫不動心。當時,羅什的母親帶領著他到月氏北山,有一位阿羅漢見到鸠摩羅什,非常驚異地告訴羅什的母親:「應當常守護這位小沙彌,假如他能到三十五歲而不破戒,那麼將會大興佛法,度無數眾生。」
不久,他們母子到達沙勒國,小小年紀的鸠摩羅什,竟然輕而易舉地把佛缽放在頭頂上。此刻,他心中暗自忖道:「佛缽的形體非常大,為什麼這麼輕呢?」才有這種念頭,馬上感到佛缽的重量太大,力氣不夠,不覺失手,佛缽立即掉下來。他的母親問什麼緣故,他回答:「孩兒的心有分別執著,所以佛缽有輕重的差別。」
鸠摩羅什跟隨著母親,在各地參學、弘化,不僅在佛法方面更上層樓,而且名滿天下。
龜茲王還親自前往溫宿國,迎請鸠摩羅什母子回國教化。龜茲國原屬小乘的教法,鸠摩羅什廣開大乘法筵,聽聞者莫不歡喜贊歎,大感相逢恨晚。此時,鸠摩羅什正值二十歲,於是在王宮受戒,從卑摩羅叉學《十誦律》。
不久,鸠摩羅什的母親決心到天竺修行。她辭別龜茲王說:「你的國運不久就會衰微了。」她只身前往天竺,勇猛精進,證得阿那含三果。
當她要到天竺時,曾經對鸠摩羅什說:「大乘方等甚深的教法,要傳揚到東土(中國),全得仰賴你的力量。但是這件宏偉的事,對你而言,卻沒有絲毫的利益,要怎麼辦呢?」
鸠摩羅什回答說:「大乘菩薩之道,要利益別人而忘卻自己。假如我能夠使佛陀的教化流傳,使迷蒙的眾生醒悟,雖然會受到火爐湯镬的苦楚,我也沒有絲毫的怨恨。」
◎ 大乘小乘互為師 ◎
鸠摩羅什繼續留在龜茲國,不久,在佛寺的舊廂房發現《放光經》。他展開經卷讀誦,突然只見空白的木牒,他知道是魔暗中作怪,而誦經的決心更加堅固。於是魔力失效,經文的字跡立即浮現,他便誦讀學習《放光經》。
但是忽然聽到空中傳來:「你是有智慧的人,怎麼需要讀《放光經》呢?」
鸠摩羅什說:「你是小魔,應該迅速離去!我的心意,如同大地,不可絲毫被轉動。」
鸠摩羅什在龜茲國,讀誦許多大乘的經論,兩年的光陰,已能通達大乘教法的奧秘。
龜茲王為鸠摩羅什建造金制獅子座,上面鋪著錦繡坐褥,恭請鸠摩羅什升座說法。但鸠摩羅什說:「我在罽賓國的師父尚未體悟大乘的妙義,我想親自前往為他解說,所以我不能久留此地。」
不久,鸠摩羅什的師父盤頭達多,不遠千裡來到龜茲國。
龜茲王問盤頭達多:「您為何從遙遠的地方光臨本國?」
盤頭達多說:「一來聽說我的弟子鸠摩羅什有非凡的體悟,二來聽說大王極力弘揚佛法,所以冒著跋涉山川的艱辛,專程趕來貴國。」
鸠摩羅什聽到師父光臨的消息,非常地喜悅,終於能夠實現原先的願望。
鸠摩羅什先為師父講說《德女問經》,因為從前師徒二人都不相信該經的因緣、空、假的道理。所以,先闡揚本經,為破迷啟悟。
盤頭達多問鸠摩羅什:「你崇尚大乘的經典,是否曾見到什麼妙義?」
鸠摩羅什回答:「大乘的道理比較深奧,闡明我空、法空的真正空義;小乘偏於局部的真理,有許多缺失。」
盤頭達多說:「你認為一切法皆空,非常可怕啊!哪有捨離『有法』而愛好『空義』的呢?從前有一個狂妄的人,命令織匠造出最細的棉絲,那位織匠別出心裁,特意織出像微塵般的細絲。狂人還嫌太粗,織匠勃然大怒,便指著空中說:『這是最細的棉絲!』狂人疑惑地問:『為什麼我看不見呢?』織匠說:『這棉絲,非常細致,就像我這麼優秀的織匠也看不見,何況是別人呢?』狂人聽後喜悅萬分,便付錢給織匠。現在你所說的空法,就像那則故事一樣。」
鸠摩羅什苦口婆心,將大乘妙義連類比喻、娓娓道來,師徒之間往來辯論一個多月,終於說服了盤頭達多。
盤頭達多贊歎著說:「師父未能通達,徒弟反而啟發師父的心志,這話在今天得到證實。」於是,盤頭達多便向鸠摩羅什頂禮,說:「和尚是我的大乘師父,我是和尚的小乘師父。」
大乘小乘互為師徒,傳為佳話!
◎ 苻堅慕德征西域 ◎
鸠摩羅什的神思俊才,傳遍整個西域,人們非常欽服,每年舉行講經說法,西域諸王都雲集來聞法,並長跪在鸠摩羅什的法座旁邊,讓鸠摩羅什踏著登上法座。
鸠摩羅什的名聲不僅遠播西域,也東傳至我國。前秦苻堅久仰大名,在心中早已有迎請的想法。
苻堅建元十三年,太史上奏:「在外國邊野,出現一顆閃亮的明星,未來當有一位大德智人,將來到我國。」
苻堅說:「我聽說西域有位鸠摩羅什,襄陽有釋道安。那位外國的大德智人,一定是鸠摩羅什吧!」
鄯善國前部王和龜茲王弟,曾一同前來朝禮苻堅,說西域有豐富的珍珠寶貝,應派兵討伐。前秦苻堅建元十七年二月,鄯善王等人又奏請討伐西域。於是次年九月,苻堅派遣骁騎將軍呂光、陵江將軍姜飛,偕同鄯善王、車師王等,率領七萬大軍,討伐龜茲及烏耆諸國。
臨行之前,苻堅在建章宮舉行餞別宴,對呂光說:「帝王順應天道而治國,愛民如子,那有貪取國土而征伐的道理呢?只因為懷念遠方的大德智人罷了!我聽說西域有一位鸠摩羅什大師,他深解佛法,擅長陰陽之理,是後學的宗師。我非常想念他。賢哲的人,是國家的大寶,如果你戰勝龜茲國,要趕快護送他返國。」
呂光的軍隊剛出發,鸠摩羅什告訴龜茲王白純:「龜茲國運衰微了,將有強敵從東方攻來,你應該恭敬迎接,不要派兵反抗。」但是龜茲王不聽勸告,率軍奮力抵抗,結果被打得落花流水,龜茲王白純也遭到殺身之禍。
◎ 歷盡風霜至東土 ◎
呂光銳氣風發,平復龜茲國後,便另立白純之弟白震為龜茲國王。呂光擄獲鸠摩羅什,看他年紀尚小,不知他智慧高深,就把他當凡夫俗子來戲弄。呂光強迫鸠摩羅什與龜茲公主成親,鸠摩羅什苦苦請辭。呂光又命令鸠摩羅什騎猛牛、乘惡馬,想看看他從牛背和馬背掉落的滑稽相。幾番的惡意欺負,鸠摩羅什都忍辱負重,絲毫沒有怒色。最後,呂光感到慚愧,才停止輕慢的行為。
呂光率軍返國,中途在山下扎營休息。鸠摩羅什說:「不可以在此地停留,否則全軍將士必定狼狽不堪,應該把軍隊遷往高原上。」
呂光不理睬鸠摩羅什的建議,依然故我。當天晚上,果然大雨滂沱,山洪暴發,積水有數丈深,將士死亡有數千人。此時,呂光方才暗自感受到鸠摩羅什的神異。
鸠摩羅什又對呂光說:「這凶險死亡的地方,不宜久留,推算時運和定數,你應趕快率兵返國,中途一定可發現福地,適合居住。」
呂光聽從鸠摩羅什的建議,迅速率軍離開。當大軍到達涼州(今甘肅省武威縣)時,聞知苻堅已被姚苌殺害,呂光遂下令三軍缟素服喪,並自立為帝,國號涼(史稱後涼),建元為太安。
太安二年(西元 387 年)正月,姑臧的地方刮起大風。鸠摩羅什說:「不吉祥的大風,顯示將有叛亂發生,但不必勞師動眾,自然能平定!」
果然,至呂光龍飛二年,張掖的臨松、盧水胡、渠男成、蒙遜等人造反,公推建康太守段業為盟主。
呂光即派遣愛妾所生的兒子──秦州刺史太原公呂纂,率領精兵五萬前往討伐。當時人人認為段業等只是烏合之眾,而呂纂擁有威聲,勢必能夠平定亂事。呂光也滿懷信心去拜訪鸠摩羅什。鸠摩羅什說:「我觀察此行,並不能獲勝而歸。」
不久,呂纂在合梨被打敗。後來,郭馨也起兵作亂,呂纂便率領大軍返回,又被郭馨打敗,全軍覆沒,呂纂只得棄甲歸國。
◎ 五色絲繩見吉凶 ◎
呂光非常器重大臣張資,有一次張資臥病在床,呂光十分焦急,延請許多名醫來為他治療,但是醫藥罔效,突然有一位國外的修行人,名叫羅叉,自稱能夠令張資病愈。呂光信以為真,賞賜羅叉許多珍寶。
鸠摩羅什知道羅叉騙人,就前往告訴張資:「羅叉不能治愈你的病,只有徒勞無功罷了!人的運數雖然隱微不見,但可以某些現象來測知。」
鸠摩羅什用五色絲結繩,然後燃燒成灰,再投進水中。如果灰末浮出水面,又聚合成絲繩的本珍,顯示張資的病不能痊愈。剎那間只見繩灰浮聚在水面,又結合成原來絲繩的模樣。
張資服藥幾天,便病故了。不久,呂光也死亡。呂光的太子呂紹便繼承帝位,但過了幾天,呂纂殺害呂紹而自立,建元鹹寧。
◎ 棋奕對答藏玄機 ◎
呂纂鹹寧二年,怪事連連。發現一只母豬生下小豬,一身三頭。又夜裡有飛龍從東廂的井中出現,而爬到大殿前蟠臥,等到天亮時就消失了,呂纂認為這是一種祥瑞,所以稱大殿為龍翔殿。不久,又傳來有黑龍在九宮門飛躍的消息,於是呂纂又把九宮門改為龍興門。
鸠摩羅什對呂纂說:「近日妖豬出現,是象征怪異的事將發生。潛龍出游,也不是吉祥。龍屬於陰類,出入有定時,但是近時常常出現,象征災害要來臨。一定會發生部下篡位的事,你應克己修德來挽回天運。」但是呂纂卻不采納忠告。
有一天,呂纂和鸠摩羅什下棋。呂纂吃掉一顆鸠摩羅什的棋子,呂纂說:「殺胡奴頭。」鸠摩羅什回答:「不能殺胡奴頭,胡奴將殺人頭。」鸠摩羅什的話,是有影射的意義,但是呂纂未能醒悟。
呂光的弟弟呂保,有一個兒子名叫呂超,呂超的小字叫胡奴,後來果然殺死呂纂,擁立兄長呂隆為帝。當時,大家才恍然大悟鸠摩羅什的預言。
◎ 譯經事業群英會 ◎
姚苌殺死苻堅建立後秦,擁有關中之地,曾虛心請鸠摩羅什莅臨,但是呂氏王族,恐怕神奇智慧的鸠摩羅什,一旦為姚苌所用,將會不利呂氏建立的涼國,於是不准鸠摩羅什東行。
姚苌死後,太子姚興繼位,又派遣使者到涼國敦請鸠摩羅什,但依然徒勞無功。
後秦姚興弘始三年(西元 401 年)三月,在廟庭的逍遙園,青蔥竟然變為香芷,這被公認為祥瑞,象征著大德智人將會到來。同年五月,姚興派遣隴西碩德,西伐涼國呂隆,呂隆軍隊潰敗,至九月呂隆上表歸降,鸠摩羅什才能前往關中,此時,他已五十八歲了。
弘始三年十二月二十日,鸠摩羅什抵達長安。姚興萬分喜稅,以國師之禮待鸠摩羅什,次年並敦請他到西明閣和逍遙園翻譯佛經,又遴選沙門僧契、僧遷、法欽、道流、道恆、道標、僧睿、僧肇等八百余人參加譯場。
鸠摩羅什譯有《中論》、《百論》、《十二門論》、《般若經》、《法華經》、《大智度論》、《維摩經》、《華手經》、《成實論》、《阿彌陀經》、《無量壽經》、《首楞嚴三昧經》、《十住經》、《坐禅三昧經》、《彌勒成佛經》、《彌勒下生經》、《十誦律》、《十誦戒本》、《菩薩戒本》、佛藏、菩薩藏等等。有關翻譯的總數,依《出三藏記集》卷二載,共有三十五部,二九七卷;據《開元錄》卷四載,共有七十四部,三八四卷。
東漢明帝時,佛法傳來中國,歷經魏晉諸朝,漢譯的經典漸漸增多,但是翻譯的作品多不流暢,與原梵本有所偏差。
鸠摩羅什羁留涼國十七年,對於中土民情非常熟悉,在語言文字上能運用自如,又加上他原本博學多聞,兼具文學素養,因此,在翻譯經典上,自然生動而契合妙義,在傳譯的裡程上,締造了一幕空前的盛況。(在語言和文風上,羅什和他的譯經團體一改以往翻譯過於樸拙的不足,不僅充分地傳達原典的旨意,而且文筆流暢洗練,甚至成為文學名篇,如影響中國文化很大的《金剛經》、《維摩诘經》、《法華經》、《阿彌陀經》等雖有其他譯本,但直到今天流傳盛行的還是羅什的譯本。)
◎ 承先啟後大宗師 ◎
從鸠摩羅什所翻譯的經典而言,可知他致力弘揚的,主要是根據般若經類而建立的龍樹一系的大乘中觀思想。他所譯出的經論,在我國佛教史上,帶來巨大的影響。
《中論》、《百論》、《十二門論》,後來道生弘揚於南方,經僧朗、僧诠、法朗,至隋代吉藏而集三論宗之大成。因此,鸠摩羅什被尊為三論宗之祖。三論再加上《大智度論》,而成為四論學派。此外,《法華經》,是天台宗的緒端;《成實論》,為成實宗的根本要典;《阿彌陀經》、《十住毗婆沙論》,為淨土宗的依據;《彌勒成佛經》,促成彌勒信仰的發展;《坐禅三昧經》,促進菩薩禅的盛行;《梵網經》,使我國能廣傳大乘戒法;《十誦律》,是研究律學的重要典籍。……鸠摩羅什在佛教史上,承先啟後,功不可沒。
鸠摩羅什非常喜好大乘教法,志在廣演闡明妙理,但觀察當時我國的情況,不禁歎息說:「我如果下筆作《大乘阿毗昙》,這絕不是迦丹子所能相比的。現在中國,具有深知遠識的人很少,恐怕很難獲得共鳴。我在此地,好像折斷羽翼的飛鳥,將要作什麼論著呢!」鸠摩羅什於是淒然作罷!
後來,鸠摩羅什只著有《實相論》二卷,以及注解《維摩經》,他的文辭婉約清麗,不待刪改而文采斐然。曾與廬山慧遠書信答問,後人特將他回答慧遠問大乘義十八科三卷,輯為《大乘大義章》。
◎ 茶毗過後舌完好 ◎
姚興常常異想天開,對鸠摩羅什說:「大師!您聰明超群,悟性卓越,是天下第一。如果您逝世了,法種便斷絕,沒有人可繼承。」於是,姚興逼迫鸠摩羅什接受十名女子。
鸠摩羅什苦不堪言,但為了譯經大業,只得忍辱。從此之後,鸠摩羅什不住在佛寺僧房,另外遷往他處。每逢升座講說經義,時常語重心長地說:「譬如臭泥中生長蓮花,只須采撷蓮花,不必沾取臭泥啊!」
有人對於鸠摩羅什生起輕慢心,也妄想仿效(納女)。鸠摩羅什便集合大眾,來到盛滿鐵針的缽前,他面色凝然說:「如果各位能學我將這一缽的針吞下,就可公學我的行為。否則,希望大家各自安心辦道,謹守戒律,切莫再滋生妄想!」說完話,立刻把那滿缽的鐵針吞下,宛如吃飯般輕松。大眾看見這稀有的示現,都目瞪口呆,感到非常地慚愧。
鸠摩羅什在龜茲國,曾從卑摩羅叉律師學習。當卑摩羅叉入關中,鸠摩羅什非常欣悅,特地前往禮拜。卑摩羅叉不知鸠摩羅什被逼迫之事,就問:「你在漢地有殊勝的因緣,受法的弟子有多少人?」鸠摩羅什回答:「漢地的經律尚不完備,新經和諸論,大部分是由我傳譯,有三千徒眾跟隨我學法。但是,我……業障深重,沒有依照師父的教誨!」
有一位杯渡比丘,在彭城隨緣度眾,聽說鸠摩羅什在長安,竟喟然歎息:「我與他戲別三百余年,未能相逢,恐怕要等到來生再聚。」
鸠摩羅什心知世壽已盡,但還希望繼續譯經弘法,當他稍覺身體四大不調,便為自己持咒三遍,又請外國弟子共同誦念,然而回天乏術。圓寂之前,鸠摩羅什向僧眾告別說:「我們因佛法相逢,然而我尚未盡到此心,卻將要離去,悲傷豈可言喻!我自認為愚昧,忝為佛經傳譯,共譯出經三百余卷,只有《十誦律》一部尚未審定,如果能保存本旨,一定沒有錯誤。我希望所有翻譯的經典,能夠流傳於後世,而發揚光大。如今我在大眾面前,發誠實誓願──如果我所傳譯的經典沒有錯誤,願我的身體火化之後,舌頭不會焦爛。」
後秦姚興弘始十一年八月二十日,即東晉安帝義熙五年(西元 413 年),鸠摩羅什在長安圓寂,於是在逍遙園火化。當飛灰煙滅後,他的形骸已粉碎,只有舌頭依然如生。這正應驗了他以前的誓願,留給我們無盡的沉思和緬懷!
以上大部分文字節錄自《一任袈裟萬裡游》,岫峨著。
◎鸠摩羅什“破戒”問題瑣議◎
關於鸠摩羅什的傳記,最主要的有三篇:南朝梁僧祐撰《出三藏記集》卷十四的《鸠摩羅什傳》;梁慧皎撰《高僧傳》卷二的《晉長安鸠摩羅什》和《晉書》卷九十五《藝術傳·鸠摩羅什》。此外,在佛教典籍中亦有部分摘要記載。以上三篇文獻,《出三藏記集》與《高僧傳》內容大部相同,少部分有差異。而《晉書》內容是以上兩篇的摘錄和縮編,但有很大的增添和刪減。 關於鸠摩羅什“破戒”的記載,《出三藏記集》與《高僧傳》是相同的,只是詞字略有差別。
按上述兩篇所記,與鸠摩羅什“破戒”相關的有兩次事件,茲引《高僧傳》所載。
第一次是在苻堅建元二十年(公元384年)呂光破龜茲獲鸠摩羅什後。【光遂破龜茲,殺(白)純,立純弟震為主。光既獲什,未測其智量,見年齒尚少,乃凡人戲之,強妻以龜茲王女,什拒而不受,辭甚苦到。光曰:“道士之操,不逾先父,何可固辭。”乃飲以醇酒,同閉密室。什被逼既至,遂虧其節。】
另一次是前秦滅亡後,後秦君主姚興迎羅什入長安,拜為國師。羅什主持龐大譯場,譯出大量佛經,獲得極大成就和聲望。姚興視羅什為奇才“聖種”,唯恐斷後,便強迫羅什接受女人,以“傳種接代”。【什為人神情朗澈,傲岸出群,應機領會,鮮有論匹者。笃性仁厚,泛愛為心,虛己善誘,終日無倦。姚主常謂什曰:大師聰明超悟,天下莫二,若一旦後世,何可使法種無嗣。遂以妓女十人逼令受之。自爾以來,不住僧坊,別立廨捨,供給豐盈。】
從這兩篇記載看,鸠摩羅什“破戒”的情況是清楚的。第一次是“什被逼既至,隨虧其節”,第二次是“逼令受之”。盡管有學者批評鸠摩羅什“定力不足”、“不如柳下惠”。但兩次均非出於自願,完全是被迫的。可是《晉書·藝術傳》的一段記載,卻改變了前面記載的“被迫”性質。《晉書·鸠摩羅什傳》有下面一段文字:【嘗講經於草堂寺,(姚)興及朝臣大德沙門千余人,肅客觀聽。羅什忽下高座,謂興曰:有二小兒登吾肩,欲鄣須婦人。興乃召宮女進之。一交而生二子焉。】正是這段文字,使鸠摩羅什“破戒”問題,出現了更為復雜的情況,也使對鸠摩羅什的人品、行為產生極大的負面影響。對這條文字記載,歷來就有爭議。(近年有女作家寫穿越時空的愛情小說《不負如來不負卿》,把鸠摩羅什大師寫成一個一生都在追求愛情的癡情種,雖然文筆和故事情節設計不錯,誘導不少80後90後因讀小說而狂熱愛上了大師或親近了佛法——有的因此皈依了佛門,但依然是對大師的極不尊重——博主)
羅什一生命運坎坷,而且當時漢地的佛教水平和接受能力還相對不足,也限制了他的才能的充分發揮。曾有熟悉羅什的外國沙門說,羅什譯出的經典,還不到他所精通的十分之一。
轉自湖心亭看雪客