文:圓覺
佛陀告訴比丘說,一切人民所居住的房捨屋宅,通通都有鬼神居住其中,沒有任何一所捨宅是沒有鬼神的。一切的街道巷弄及十字路口,屠宰場、市集及山丘墳墓,也通通都有鬼神居住其中。這些鬼神都以所依止者為名字,譬如依附此人,則以此人為名。依附村落就以村落為名。依附城鎮就以城鎮為名。依附國家就以國家為名。依附土地就以土地為名。依附山岳就以山岳為名。依附河川就以河川為名。
佛陀告訴比丘說,一切的樹木,即使樹干小得像車軸一樣,也都有鬼神依止其上。一切的人剛生下來時,不管是男是女,也通通都有鬼神跟隨保護。當人快死的時候,守護他的鬼,就會把他的精氣攝走,這時人就死了。
佛陀告訴比丘說,如果有外道的修行人問你們說:‘各位賢人呀,若是一切的男女剛生下來的時候,就都有鬼神跟隨保護。死的時候,守護的鬼神就把他們的精氣攝走,他們才死。如果真是這樣的話,現在有的人為什麼會被鬼神騷擾,有的又不會被鬼神騷擾呢?’
如果他們這麼問的話,你們就應該回答說,世間上的人,有的作非法的事,他們是非不分,邪見顛倒,造十惡業。像這一類的人,幾百人或幾千人,才會有一個神來保護他們。譬如一群群的牛羊,上百頭或上千頭,才有一個人來守牧。人類的情形也是一樣,做非法的事,邪見顛倒,造十惡業,這種人成千上百,才有一個神來看護。
如果有人修行善法,知是非善惡,有正知見,造十善業。這樣的人即使只是一位,卻有成千上百的神保護。譬如國王及大臣,是由成千上百的人來衛護的。鬼神法也一樣,修行善法,造十善業的人,只要有一人,就有百千的神來衛護他。
因此之故,世間的人,有被鬼神騷擾的,有不被鬼神騷擾的。
原文:長阿含經(卷第二十)後秦佛陀耶捨共竺佛念譯
佛告比丘。一切人民所居捨宅。皆有鬼神無有空者。一切街巷四衢道中。屠兒市肆及丘冢間。皆有鬼神無有空者。凡諸鬼神皆隨所依即以為名。依人名人。依村名村。依城名城。依國名國。依土名土。依山名山。依河名河。
佛告比丘。一切樹木。極小如車軸者。皆有鬼神依止無有空者。一切男子女人初始生時。皆有鬼神隨逐擁護。若其死時。彼守護鬼攝其精氣。其人則死。
佛告比丘。設有外道梵志問言。諸賢。若一切男女初始生時。皆有鬼神隨逐守護。其欲死時。彼守護鬼神攝其精氣。其人則死。今人何故有為鬼神所觸娆者。有不為鬼神所觸娆者。
設有此問。汝等應答彼言。世人為非法行。邪見顛倒作十惡業。如是人輩。若百若千。乃至有一神護耳。譬如群牛群羊。若百若千一人守牧。彼亦如是。為非法行邪見顛倒。作十惡業。如是人輩。若百若千。乃有一神護耳。
若有人修行善法。見正信行具十善業。如是一人。有百千神護。譬如國王。國王大臣有百千人衛護一人。彼亦如是。修行善法具十善業。如是一人。有百千神護。
以是緣故。世人有為鬼神所觸娆者。有不為鬼神所觸娆者。