經文:暗侮君親。
父兮生我,君兮成我。父親君恩,古今為烈。
暗侮之人,良心澌滅。陰受犁泥,陽遭斧钺。
蔡攸千年,罵聲不絕。
原文:
【注解】君親之恩與天地等,苟食祿怠事,規利徇私,此心不可與君知,是暗侮君也。奉養不誠,處身不肖,此心不可與親言,是暗侮親也。忠孝有愧,天雷首擊之矣。
【證案】蔡京以谄媚事徽宗,致相位,攬權納賄,舉朝側目。其子攸詭詐過其父。京年老,每有票擬付攸代書,攸心皆以為不然,暗為更改,內旨出,如攸議。京以為御筆所易,不知為其子所賣也。時金人強盛,攸遣使通好,凡徽宗一舉一動,金國無不知之。不數年,權與父埒,人呼其父子為大蔡學士、小蔡學士。攸間一詣京,京方與客坐談,攸入,遽執父手若切脈狀曰:“大人脈緩,得無有不適乎?”京曰:“無之。”攸辭去。客問故,京曰:“此兒欲以疾罷我也。”未幾,京果勒令致仕。宣和末,金人大舉入寇,汴京被困,徽宗迫群議,傳位欽宗,群臣交章擊攸,遂貶嶺南。途中解官拂其意,攸捋須佯笑曰:“今天下大勢非趙家有矣,我雖失學士之位,安知後來榮顯不更有大於學士者乎?爾那時相見,自悔恐晚矣。”蓋攸已通款金人,許其封王故也。解官還奏,遂伏誅。
譯文:
【注解】君王、父母的恩德,如同天地。如果享受俸祿,而懈怠公事,或者謀取私利,心中所想不敢讓君王知道,這就是暗地裡欺瞞君主。奉養父母心不誠,不走正道,心地不可對父母雙親說出來,這是暗地裡欺瞞父母。背叛君主、父母的人,是要遭到天打雷劈的。
【證案】宋朝蔡京依靠谄媚巴結,得到宋徽宗的信任,當上宰相,大權獨攬,收受賄賂,滿朝大臣看他不順眼。其子蔡攸陰險詭詐,更是超過父親。蔡京年老,每次把批示的奏章交給蔡攸代寫,蔡攸都是不以為然,擅自更改,內閣的旨意仿佛都是蔡攸的意見。蔡京以為是皇帝親自批示的,不知是被兒子出賣了。當時,金國強大,蔡攸派遣使者與金國通好,凡是宋徽宗的一舉一動,金國沒有不知道的。沒過幾年,蔡攸的權勢已經和父親相當了,人們叫他們父子二人“大蔡學士”、“小蔡學士”。蔡攸又一次去探望父親,蔡京當時正在和客人談話,蔡攸進來了,抓住父親的手腕,好像是把脈的樣子,說:“父親大人脈象緩慢,是不是身體有不舒服的地方?”蔡京說:“沒有啊。”蔡攸退下了。客人問蔡京怎麼回事,蔡京說:“我這個兒子盼著我得病,罷免我。”沒過多久,蔡京果然被迫退休。宣和末年,金兵大舉入侵,東京汴梁城被圍困,宋徽宗迫於眾臣的議論,傳為給欽宗。眾臣連續上奏,矛頭直指蔡攸,於是被貶到嶺南。半路上押解他的差官故意難為他,蔡攸佯裝笑意,說:“看現在的形勢,天下已經不是趙家的了,我雖然失去學士的官位,怎麼知道我將來不會比大學士更加顯貴嗎?你那時候再見到我,恐怕後悔也晚了。”原來蔡攸已經私通金國,金國許給他封王。差官上奏朝廷,蔡攸就被誅殺了。