下面這段話就是佛親證得來的消除女色誘惑的方法(《法華玄義》卷第四上有出世間禅有四種謂“觀練薰修”,用來轉煩惱為菩提。提到“四念九想”等方法(大正藏三十三。七一九中) 但原文有些艱深,一般讀者不會習慣。這裡直接采用博友釋果證所做的現代語體文翻譯。
他說,修行的人第一件最困難的事情就是消除女色誘惑。平日不見女人的時候,也知犯YIN不是一件好事;一旦美貌當前,暖香觸體,此心便不能自主。試問坐懷不亂,把握得定的,能有幾人?目睹美色,心不起念的,更能有幾人?這不是女人的魔力大,實在是自己的業力深。因為眾生多世多生,沈淪在情欲海裡,熏染不是一天;到今日要想一刀斬斷萬縷情絲,豈有不難的道理?惟有用佛法慢慢地熏修,時常作種種對治的觀想,觀想日久,習與性移,自然而然,那YIN念不斬自斷。今將各種觀想的方法,一一演說出來,願大眾洗耳谛聽。有哪些辦法呢?
一、穢想。毛發爪甲齒牙孔竅無一不垢,涎唾涕淚身汗尿屎,無一不臭;身外出泥,身內出蟲。縱有閉月羞花之貌,沈魚落雁之姿,清晨睡起,口臭難當;日久不浴,身臭欲嘔。芙蓉粉面,內中安著骷髅;白玉肌膚,裡面全包膿血。
二、毒想。看似嬌姿,恰同蛇蠍;近著他身,要喪我命。譬如糖蜜,參著砒霜;到口雖甜,捐軀可怕。
三、老想。女人顏色,不過三十以前;過此以往,形容漸枯,肌膚漸绉。日月如梭,催人易老;當前雖是百媚千嬌,試想將來,總要變成白發老妪,有何趣味?
四、死想。佳人終有死,豈能地久與天長?面黃如紙身如石,就是當年可喜娘
五、脹想。死後無多日,渾身膨脹加;皮如盛水袋,腹似斷籐瓜;氣味生奇臭,蠅蛆聚亂沙;諸公覺悟否,當日是嬌娃!
六、青瘀想。紅白分明相,青黃瘀爛身;請君開眼看,不是兩般人。
七、壞想。皮肉既脫落,五髒般般見;憑君徹底看,那樣堪留戀?
八、血塗想。一片無情血,千秋不起人;淋漓塗宿草,狼藉污埃塵。莫辨妍媸相,安知男女身;哀哉癡肉眼,錯認假為真!
九、膿爛想。腐爛真難看,腥臊不可聞;豈知膿潰處,蘭麝昔曾熏。
十、啖想。屍骸遭啖食,方寸少完全;不飽饑鳥腹,難干饞狗涎。當年空自愛,此日有誰憐?不若豬羊肉,猶堪值幾錢!
十一、散想。形骸都分散,手足漸移置;谛觀妩媚姿,畢竟歸何處?
十二、白骨想。皮肉已銷盡,惟余骨何存?雨添苔藓色,水浸土沙痕。鑽嚙多蟲蟻,收藏少子孫;風流何處去,愁煞未歸魂!
十三、纏累想。婦女者,附骨之癰疽,一著於體,無日得痊。女色者,世間之枷 鎖,一系於身,無力自脫。四十二章經說:“人系於妻子,甚於牢獄。牢獄有散釋之期,妻妾無遠離之念。”大寶積經說:“何因緣故,名為婦人?所言婦者,名加重擔,能令眾生,負於重擔,遍周行故。”
十四、疾病想。女色是殺人利刀,情欲是催命靈符。圖一時之快樂,成痨瘵而飲恨身亡;貪片刻之歡娛,染惡疾而呼號畢命。
十五、果報想。果報之速,莫甚於YIN。絕嗣之坆墓,無非好色狂徒;妓女之祖宗,盡是貪花浪子。
十六、地獄想。生前好色者,死後必墮猛火地獄;系本人心中欲火所造,到處皆是猛火,焦頭爛額,永無出期。
十七、推己及人想。誰無妻女?誰無廉恥?我YIN他人之妻女,則谑浪笑傲。試想:如他人YIN我之妻女,我當作何感想?一轉移間,能無汗下?
十八、鬼神如在想。佛無去來,光無不照;神目如電,森列空中。世人YIN欲丑態,他人不見而鬼神見之。每當YIN念起時,即覺佛天在上,鬼神在旁,YIN念自然冰釋。