【念佛乃修行之徑路。】
我們修行的目的是成佛。從我們發心到成佛,念佛法門是最近的一條道路,沒有比這個更近了,這個要知道。古德告訴我們,學佛近路是大乘,大乘比小乘近,也就是大乘比小乘快。大乘當中,禅是近路,禅比其他的法門要快的多;禅跟淨土比,這個念佛是最近。所以也許同修看到一個小冊子,題目叫《徑中徑又徑》,三個徑字,第一個是大乘,第二個是禅,最後那個徑又徑就是淨土,就是念佛法門,所以念佛法門是真正穩當快速。
禅雖然快,並不穩當;換句話說,如果自己不是真正上根利智,參禅不能見性,甚至於參禅連禅定都得不到,這個不容易!真正得禅定的人,心地都清淨了,不會被外面境界所動,所謂「八風吹不動」。你贊歎他,他不生歡喜心;你毀謗他,他沒有一絲毫瞋恚心。他的心永遠保持著平靜,這是定。你贊歎、毀謗,他不是不知道,清清楚楚、明明白白,這是慧,他照見,心地絕對不污染,絕對不動搖,這是禅的功夫。
我們想想,我們能不能做到?實在講自己可以考驗自己。我們遇到順境,生不生歡喜心;遇到逆境,有沒有煩惱?別人侮辱我們、傷害我們,我會不會生氣,會不會有報復的念頭?如果有,換句話說,你的定功就沒有了;定沒有,哪來的慧!的確是非常的困難。念佛,不但是最近的一條道路,比起其他法門穩當太多了。
【持名又為四種念佛之徑路,稱為徑中之徑。】
真是徑路裡面的徑路。
【又本經不倡一心不亂,直以發菩提心,一向專念阿彌陀佛為宗。】
這個「一心不亂」是鸠摩羅什大師翻譯《彌陀經》裡面的一句經文,但是這一句經文在梵文的原本裡面沒有,諸位如果看玄奘大師的譯本就明了了。玄奘大師翻譯是直譯的,原文怎麼說,他就怎麼翻譯,保存了梵文原本的樣子。羅什大師翻譯是意譯的,翻它的意思,沒有照這個經文一句一句翻。沒照這個翻,這個意譯的東西很適合中國人的味道,所以中國人特別歡喜。玄奘大師這個本子念的很不順口,所以他這個本子沒有辦法普遍流通,原因也在此地,但是他保存了這個原本的面目。
那麼「一心不亂」有沒有翻錯?絕對沒有。假如翻錯了,玄奘大師一定會為我們指出來,因為這個關系太大了。他翻的並沒有錯。雖沒有錯,但是給初學的人帶來了一些困惑,一提到念佛的標准要到一心不亂,這個我們做不到。看到這一句,對於念佛的信心沒有了。你要看到《無量壽經》跟玄奘法師的譯本,就不會有這個疑惑了。但是羅什大師翻的還是有道理,凡是往生西方極樂世界的,說實在的話,都是一心不亂的。我自己沒有這個功夫,怎麼會有這個功夫?這個功夫是在臨命終的時候,我們自己的功夫只到成片。這個成片是什麼意思?就是一片,我念佛功夫打成一片;一片的意思,就是心裡面只有一句阿彌陀佛,除一句阿彌陀佛之外,什麼都沒有,這就成一片了。如果念佛,心裡面還有憂慮,還有牽掛,還有妄想,還有執著,這就不成一片了;這個念頭是雜念,不是淨念。淨念才叫一片,沒有其他的憂慮,沒有妄想,沒有分別,沒有執著,就是這一句佛號,一句接一句,一句接一句,這就行了。
我們是這樣的功夫,沒有到一心不亂。但是在往生的時候,你一看到佛來接引你,首先是佛光注照你,佛的光明照到你;佛光一照就是加持,這一加持把你的功夫就加了一倍,是這麼一回事情。所以羅什大師講的沒有錯,一接觸到佛光,你的功夫就提升了一倍。換句話說,得事一心的往生,這一加持就變成理一心了。這是說明羅什大師的譯本沒有錯誤。
可是《無量壽經》裡面的經文,那就更清楚、更明白了,使我們一點懷疑都沒有,「發菩提心,一向專念阿彌陀佛」,這是在三輩往生佛教給我們的。這一句是淨宗修學的總綱領,不管是上輩、中輩、下輩,凡是往生的,一定具備這一個條件:發菩提心。
剛才說過了,發真正徹底覺悟之心;這個徹底覺悟,三界六道輪回必須把它丟掉,決定不再干這個事情了,要丟得干干淨淨,一心一意求生西方極樂世界,一心一意願見阿彌陀佛,這個心就是發菩提心。這個心一發,怎麼修呢?就是一向專念,一個方向專念阿彌陀佛,這就成了。你說這個修行的方法多簡單!這一句佛號隨時隨處都可以念,不必局限一切的形式,這就方便了,走著可以念,坐著可以念,站著可以念,躺在床上睡覺也可以念。古大德教給我們,如果躺在床上睡著念要默念,不要出聲。什麼原因呢?出聲傷身體、傷氣。行住坐臥都可以念。
念佛也不妨礙工作,前面跟同修們說過,凡是不必用思考的工作,一面念佛是一面可以做工。如果是用腦的、用思考的,我們就把佛號放下,專門去工作;工作完了之後,把工作放下,佛號提起來,都符合一向專念。他這一句也就是《楞嚴經》裡面所講的「都攝六根,淨念相繼」;說法不一樣,意思完全相同。
【但能發心專念,皆可往生。】
真的沒有一個不往生。永明、善導都說過,這個法門是「萬修萬人去」。你修,修而去不了,不是佛的過失,不是經典的過失,是你自己不如法。你自己雖然念佛,你的心不清淨,這就不如法。佛號裡面還摻雜著妄想、執著、憂慮、牽掛,摻雜這些,這是你去不成的原因。如果如理如法的修學,沒有一個人不往生的。
【故更為明確簡要。】
這是講本經跟《彌陀經》兩個一比,本經所講的方法比《彌陀經》更為明確,更為簡要。《彌陀經》裡面講的是「一心不亂,心不顛倒」,乍看起來,的確還不太容易做到;而本經只說「發菩提心,一向專念」,這個容易就做到了。
【故稱淨宗第一經。】
這是古來祖師大德們公稱的,《無量壽經》是淨宗第一經。
【因其為直截中之直截,方便中之方便。】
沒有比這個更直截的了。這個直截是成佛,從凡夫直截成佛;方法是非常非常的簡單容易。
【絕待圓融,不可思議。利濟眾生,此經為最。】
絕對的圓融,圓滿到了極處。圓是圓滿,融是融通,融通什麼?融通所有的經論,融通所有的法門;這一個法門,就是把所有一切經論法門統統都包含了,都包括在其中了,真的叫「一修一切修」,這是不可思議。
「利濟眾生」。利是利益,濟是救濟,給予眾生真實的利益,真正能夠幫助眾生度脫苦海,超越輪回,圓成佛道,這個經是第一。即使《華嚴》、《法華》都沒有辦法跟它相比。
我們如果把這個事實,真正認識清楚了,我們在所有經典裡面,你選擇哪一本?所有法門裡面,你選擇哪個法門?自然就清楚,沒有懷疑,再不要去問別人了。當然取《無量壽經》,當然取「持名念佛」,這是最圓滿的選擇,第一智慧的選擇,與文殊、普賢諸大菩薩的選擇,無二無別。還會拐彎抹角嗎?
《華嚴八十卷》那麼一大堆,我要念那麼一大堆,我為什麼不念這一小本?我念這一小本,這個內容、受用、利益超過那個大本,誰不願意念這個本子,這是一定的道理。所以在無量法門當中,你為什麼會選擇這個法門?你把這個事實真相搞清楚了,你就知道我為什麼選擇這個法門。別人要來問我,我也能講的出來,也讓他明了,這是真實的選擇、智慧的選擇。
無量壽經 (第六集) 1992/6 美國聖荷西迪安那大學 檔名:02-012-0006