善住寶海妙寶同 法幢光音光勝融
無憂自在淨琉璃 圓滿香積七佛通
唐三藏法師玄奘奉诏譯的《藥師琉璃光如來本願功德經》,是佛教大乘經典之一。
藥師佛有十二大願。十二金剛大菩薩,現身為十二藥叉大將護法。藥師十二藥叉,又作十二神將,十二神王、十二神將。
爾時,眾中有十二藥叉大將,俱在會坐,所謂:
宮毗羅大將,伐折羅大將,
迷企羅大將,安底羅大將,
頞你羅大將,珊底羅大將,
因達羅大將,波夷羅大將,
摩虎羅大將,真達羅大將,
招杜羅大將,毗羯魔大將。
此十二藥叉大將,一一各有七千藥叉,以為眷屬。同時舉聲白佛言:“世尊!我等今者蒙佛威力,得聞世尊藥師琉璃光如來名號,不復更有惡趣之怖。
我等相率,皆同一心,乃至盡形歸佛法僧,誓當荷負一切有情,為作義利,饒益安樂。
隨於何等村城圍邑,空閒林中,若有流布此經,或復受持藥師琉璃光如來名號恭敬供養者,我等眷屬衛護是人,皆使解脫一切苦難,諸有願求悉令滿足。或有疾厄求度脫者,亦應讀誦此經,以五色縷,結我名字,得如願已,然後解結”。摘自《藥師琉璃光如來本願功德經》
1.“宮毗羅大將”
宮毗羅譯為中文就是蛟龍,這位大將頭頂上有一條龍,金龍相。
這位大將在佛法之中護法的功德是很大的,他住在王捨城外面的靈鹫山上。有一次,提婆達多在佛陀晚年的時候,他要傷害佛陀,看到佛陀由王捨城走上來,他就從山上把一個很大的石頭推下去砸釋迦牟尼佛。宮毗羅大將馬上就用金剛杵來擋,一擋就把這個石頭擊得粉碎,但是很小一塊就擊傷佛足,那是出佛身血。這個護法就是宮毗羅大將。
2.“伐折羅大將”
譯為中文就是金剛,他手裡面拿一個金剛杵。
3.“迷企羅大將”
迷企羅譯為中文就是金帶,他的腰束了一條黃金帶。
4.“安底羅大將”
安底羅譯為中文是破空山。
5.“頞你羅大將”
譯為中文是沉香。這位大將很殊勝。印度佛教的弘傳史上,有一位清辯論師,他看了佛護論師解釋龍樹菩薩密意的論以後,是講中觀的論,他認為佛護論師講得不圓滿。他就另外造了一本論,叫做《掌中論》,來駁斥佛護論師。
兩個人互相辯論,結果就不相上下,兩個人都無法說服對方,兩個人都有自己的道理。
所以他就沒有辦法得到印證,他就想等待彌勒菩薩下生成佛以後,他來再請教彌勒菩薩,讓彌勒菩薩來幫他作證明。
但是人的壽命不能夠住世那麼久,你看彌勒菩薩要五十六億七千萬年以後才下生人間來成佛,這個身體哪裡能夠留那麼久呢!
清辯論師就求觀音菩薩,他就修觀音法門。觀音菩薩就給他傳一個咒,這個咒就是這個藥叉神咒,說:“你修成以後到南印度一個山,有一個很大的巨石,你用芥子擊在那個石頭上,這個石頭就會自動把門打開,一走進去,那個裡面就可以扭轉時空,時空就不同,進入到另外一個時空境界裡面,你就可以住世五十六億七千萬年,等到彌勒菩薩下生成佛,你再出來好了。”他真的就念藥叉的神咒,然後拿白芥子灑過去,石頭好像一道門一樣自動打開了,裡面有一個很深的洞,清辯論師就走進去了。他在裡面住世時間很長。
6.“珊底羅大將”
譯為中文就是螺髻發。他的頭發好像佛陀的頭發一樣,有一個一個的螺髻,好像螺蛳的旋轉一樣,頭發一根根地這麼旋起來,螺髻發。
7.“因達羅大將”
譯為中文是能天,或者是譯為主。
8.“波夷羅大將”
譯為中文是鯨。因為波夷羅大將身量很高大。
9.“摩虎羅大將”
摩虎羅譯為中文就是蟒龍。
10.“真達羅大將”
譯為中文就是一角,頭上有一個角。
11.“招杜羅大將”
譯為中文就是嚴幟,標幟、旗幟。
12.“毗羯羅大將”
譯為中文就是善藝,他工藝善巧。
佛陀說的《楞伽經》就是在楞伽山為藥叉王所說的法。楞伽山在哪裡?在斯裡蘭卡的一個山上。
鸠摩羅什大師把藥叉大將翻譯為“貴人”。藥叉大將都很富貴,而且還能夠使他人富貴,所以叫做貴人。
《藥師如來贊》
藥師佛延壽王,光臨水月壇場。
悲心救苦降吉祥,免難消災障。
忏悔眾等三世罪,願祈福壽綿長。
吉星高照沐恩光,如意保安康。
吉星高照沐恩光,如意保安康。
南無阿彌陀佛