手機閱讀

首    頁

法師開示

法師介紹

人間百態

幸福人生

精進念佛

戒除邪淫

最近更新

居士文章

寺廟介紹

熱點專題

消除業障

素食護生

淨空法師

佛教护持

 

 

 

 

 

 

全部資料

佛教知識

佛教問答

佛教新聞

深信因果

戒殺放生

海濤法師

熱門文章

佛教故事

佛教儀軌

佛教活動

積德改命

學佛感應

聖嚴法師

   首頁佛教問答

 

定弘法師:日本祖師大德註的《無量壽經》是否被翻成中文了?

 (點擊下載DOC格式閱讀)

 

問:下面一個問題,日本祖師大德註的《無量壽經》是否被翻成中文了?也是中國的三藏法師翻譯的嗎?

定弘法師答:不是,日本的《無量壽經》所有註解都是中文寫的。因為日本二戰之前還是用中文,二戰之後改成他們的片假名的文字,這很可惜,你看日本的《大藏經》全是中文。所以我們就很希望蒐集日本的這些《無量壽經》的註解。因為佛法傳到日本之後,日本祖師大德在《無量壽經》註解上下的功夫比中國祖師大德要多。中國祖師大德著力於《阿彌陀經》的註解,《無量壽經》註解只有兩家,一個是《淨影疏》,一個是《嘉祥疏》,就這兩家。但是日本的註解有二十二個,比我們這多很多。所以我們很希望趕緊蒐集《無量壽經》的這些註解。現在不蒐集,就怕萬一有災難,那就完了。所以,蒐集起來之後,我們希望能夠翻印流通,在這裡也能建一個《無量壽經》的圖書館,專門是《無量壽經》。甚至以後把它做成電子檔,PDF的電子檔,掛在網上,搞一個空中《無量壽經》,專修《無量壽經》的圖書館。大家都下載材料,多好。

 

上一篇:定弘法師:我看到彌勒佛進入第二層佛台很驚奇
下一篇:吃素不可思議善報


即以此功德,莊嚴佛淨土。上報四重恩,下救三道苦。惟願見聞者,悉發菩提心。在世富貴全,往生極樂國。

台灣學佛網 (2004-2012)