經文:欲求天仙者,當立一千三百善;欲求地仙者,當立三百善。
蓬島在何處,只在此心中。
一能堅道念,一則願求榮。
富貴須臾事,繁華頃刻終。
琵琶彈夜半,異術羨仙翁。
原文:
【注解】承上作結,深明作善為立命之本也。功行滿足,超居洞天,曰天仙。練形長在,行地不老,曰地仙。立者積也。一千三百雲者,乃刻期成功之意,勿泥。
【證案】昔沈、劉二公子有志清修,偕入終南山,構屋修煉,數月形容枯瘠,劉忿然曰:“吾輩棄功名,拋父母,居荒寂中,求為天仙,次亦作地仙,今渺茫無憑,漸為槁鬼,吾將歸矣。”沈勸之,不從,遂回家,娶趙氏,美姿容,善音律,劉以門蔭(憑借祖先的功勳循例做官)補禮部主事,洊升御史,奉命巡江南河道。舟泊燕子矶,時值微雨,見一漁人箬笠搖船而過,乃沈也。差人強邀到船,握手笑曰:“甚矣,子之愚也。吾回家數載,不敢自謂顯運,然已作御史,兄若急早回頭,尚不失為貴人。”沈大笑曰:“夏蟲不可語冰,士各有志,毋強留也。”劉對曰:“君一寒至此,倘有所需,吾當應命。”沈曰:“仙家何物不備,奚求於子?吾近於揚州門外新購一宅,頗有花竹,君暇時可相訪也。”拂袖而去。劉事畢返至揚州,憶沈言,攜童訪之,甫出城,有黃頭數人道迎曰:“主人候久矣。”引進一門,初甚荒涼,漸進則瓊樓玉宇,畫檻雕欄,瑤草琪花,迥非人境。沈帶九華冠,金章玉佩,左列仙童,右侍玉女,迎劉入,敘禮命酒,美酒佳肴,皆目所未見者。至夜半,沈呼蒼頭謂之曰:“座中無樂,殊覺寂寞,劉郎久染腥膻,無緣聽吾仙樂,可喚世間善歌女子速來侑酒。”少時,一素妝女子手攜琵琶,劉視之,上有清音二字,乃劉親筆,歌彈數曲,皆平日閨中,素演者。天將明,沈曰:“此地九華仙府,夫人有福,方得到此,故重勞遠涉。”仍命蒼頭送回。劉知其以仙術游戲,愧悔請教。沈曰:“道經雲:人有一善,百神俱奉;十善,司命儲美;百善,東華注名;千善,福及七祖;萬善俱備,白日飛升,謂之天仙。其次當亦可超永劫,免地獄之苦,謂之地仙,君擇而勉之可也。”劉別後雖居仕途,勉立善功,亦得無病享大年。
【附證】(一)昔呂祖學道於鐘離祖師,授丹於呂祖,曰:“此丹點鐵為金,可以濟世。”呂祖問曰:“終有變乎?”鐘離曰:“五百年後當復本真。”呂祖曰:“若此則害五百年後人,某不願學也。”鐘離曰:“修仙要積三千功行,汝存此心,三千功行已完滿矣。”後成仙,敕封孚佑帝君。
【注釋】鐘離祖師:姓鐘離,名權,字雲房,一字寂道,號正陽子,又號和谷子,漢鹹陽人。因為原型為東漢大將,故又被稱做漢鐘離。少工文學,尤喜草聖,身長八尺,官至大將軍。後因兵敗入終南山,遇東華帝君授以至道。乃隱於晉州羊角山。道成,束雙,衣槲葉。自稱“天下都散漢鐘離權”,意為“天下第一閒散漢子”。全真道尊他為“正陽祖師”。後列為北宗第二祖。亦為道教中的八仙之一。
(二)陶隱君已獲道,以本草濟世活人而不上升,托桓闿訪之,三日後,桓公來告曰:“君所修本草,以虻蟲水蛭為藥,功雖利而害及物命,以此淹留耳。”隱君悔悟,復以草木可代物命者另著三卷行世。後遂仙去。(《丹桂籍注》)
譯文:
【注解】此句承接上文,作一個總結。更深一層闡明了行善乃是立命之本。功德圓滿,超升天界,叫做“天仙”。修煉身形,長生不老,叫做“地仙”。“立”,是積累的意思。一千三百、三百這兩個數字,是說刻期成功的意思,不要拘泥於數字。
【證案】從前有沈、劉二位公子,有志於修仙求道,一起入終南山,構築房屋,在裡面修煉。幾個月後,形容枯槁,劉公子氣憤地說:“我們拋棄功名,離開父母,住在這荒山野嶺,想著求作天仙,最起碼也作個地仙,現在神仙渺茫無憑,卻把自己搞成這個鬼樣子,我還是回去吧。”沈公子勸他留下來,不聽,於是回家,回到家後,娶了趙氏作妻子,姿容美麗,擅長音樂,劉公子靠門蔭補選為禮部主事,又被推薦升任御史,奉命巡視江南河道。船停靠在燕子矶,當時趕上下小雨,見一個漁人身披蓑衣,頭戴斗笠,搖著小船而過,一看原來是沈公子。劉御史派人邀請沈到船上來,握手笑著對他說:“你太愚蠢了。我回家才幾年,不敢說交了好運,然而已經做到御史,兄長如果及早回頭,還能做貴人。”沈公子大笑說:“夏蟲不足語冰,人各有志,不必強留。”劉御史說:“你現在貧窮到這個程度,如果你需要什麼東西,可以告訴我。”沈公子說:“仙家什麼東西沒有,還用得著求你嗎?我最近在揚州東門外新建了一座宅子,景物齊全,你有空的時候可以來游玩。”說完後甩袖而去。劉御史辦完公事後,返程到揚州,想起沈公子的話,帶著童僕前去拜訪。剛出城門,就有幾個童子在道旁迎接,說:“我家主人等候您很久了。”把他帶到一座門,剛開始很荒涼,再往裡走,就看到瓊樓玉宇,雕欄畫棟,瑤草琪花等等美景,完全不是人間景象。沈公子頭戴九華冠,身穿華服,佩戴玉佩,左右有仙童玉女侍奉,迎接劉御史進來,相互行禮完畢,擺上酒宴,美酒佳肴,都是世間從來沒有見過的。到了半夜,沈公子對童子說:“席上沒有音樂,很是無聊,劉郎久住塵世,無緣聽我們的仙樂,可以叫世間擅長歌舞的女子來助酒。”過了一會,一個身穿白衣的女子,手持琵琶,劉御史一看,琵琶上有“清音”二字,乃是自己親筆所寫,彈唱了幾曲,都是平日裡閨中經常演唱的。天快亮了,沈公子說:“這裡是九華仙府,夫人有福,才能到此地,長途跋涉辛苦了。”仍然命令童子送回。劉御史知道這是沈公子用仙術給他開玩笑,慚愧不已,向其請教。沈公子說:“道經中說,人有一善,百神保佑;有十善,司命之神記錄;有百善,東華帝君注名;有千善,福報惠及七世祖先;萬善畢備,就可白日飛升,成為天仙。其次也能永脫輪回,免除地獄受苦,叫做地仙。你可以根據自己的情況勉力實行。”劉御史告別後,雖然在做官,卻能勉行善事,積累功德,最後也是享高壽,無病而終。
【附證】(一)當初呂洞賓跟隨鐘離權祖師學道,祖師授給他一種仙丹,說:“這種仙丹可以點鐵成金,可以用此幫助世人。”呂祖問祖師說:“最後還會變回來嗎?”鐘離祖師說:“五百年後還會還原。”呂祖說:“要是這樣,就害了五百年後的人,我不願意學這個。”鐘離祖師說:“修仙要立三千善功,你有這個心,三千善功已經圓滿了。”後來,呂洞賓成仙,敕封為孚佑帝君。
(二)陶隱君已經得到,撰著本草醫書,濟世救人,卻遲遲不能升天成仙,就派桓闿去訪問,三天後,桓公回來告訴他說:“先生所著的醫書,用昆蟲水蛭做藥材,雖然對人有利,但是害了生命,因為這個原因不能升仙。”隱君悔悟,又用草木可以取代動物的,另外著作三卷醫書,流傳於世,後來果然升仙而去。