手機閱讀

首    頁

法師開示

法師介紹

人間百態

幸福人生

精進念佛

戒除邪淫

最近更新

居士文章

寺廟介紹

熱點專題

消除業障

素食護生

淨空法師

佛教护持

 

 

 

 

 

 

全部資料

佛教知識

佛教問答

佛教新聞

深信因果

戒殺放生

海濤法師

熱門文章

佛教故事

佛教儀軌

佛教活動

積德改命

學佛感應

聖嚴法師

   首頁居士文章 :轉載

 

鸠摩羅什譯《維摩诘所說經》之“入不二法門”探討

 (點擊下載DOC格式閱讀)

 

   鸠摩羅什譯《維摩诘所說經》之“入不二法門”探討 ——

  以僧肇、慧遠、吉藏及天台智顗之理路觀之——

  鸠摩羅什譯《維摩诘所說經》之“入不二法門”探討

  ——以僧肇、慧遠、吉藏及天台智顗之理路觀之

  內容簡介 :

  《維摩诘經》作為漢傳佛教影響深遠的經典之一,其中所蘊含的核心的佛學思想即<入不二法門品>中所述之“不二法門”。然而關於此“不二法門”的理解,歷來诠釋各異。因此,本文作者對於僧肇、慧遠、吉藏及智顗四家以鸠摩羅什譯本為依的注疏進行了考察分析,以圖區分諸家對於“不二法門”诠釋之不同特色。

  作者的文章分為四部分進行了闡述。首先,對於《維摩诘經》的版本及其注疏進行了考察,指出《維摩經》包含漢語、藏、滿、蒙等四種語言之譯本,其中之漢文本先後共歷七譯,現存支謙本、羅什本及玄奘本三種,尤以羅什本流通最廣。同時指出,羅什譯本歷來注疏頗多,其中主要的則有僧肇之《注維摩诘經》、慧遠之《維摩義記》、吉藏之《維摩經義疏》《維摩經玄論》及智顗之《維摩經玄疏》等。其次,詳細梳理了僧肇、慧遠、吉藏、智顗四人對於不二法門的诠釋。再次,分析比較了諸人對於“不二法門”诠釋之特色,指出僧肇著重於從緣起法的角度诠釋“二”與“不二”;慧遠從相待角度诠釋“二”,從理體無別之角度诠釋“不二”;吉藏從能所及本性清淨依持之立場對於“不二”進行了诠釋;智者則通過“十種四句”展現“入”與“門”之間的關系,以天台宗獨特的理論體系展現“相即不二”且“不可得”的辯證邏輯。最後,作者站在羅什的角度對於諸人的觀點進行了考察,認為智顗的诠釋與羅什的觀念最為契合;同時,站在實踐的角度對於諸師的诠釋方法進行了說明,指出僧肇以大乘無相空觀為入手處;慧遠以捨相證性為運用方式;吉藏以體理達觀為入道要門;智顗通過“一心三觀”入不二理境。

  作者的文章,不僅呈現出各家诠釋“不二法門”之不同特色,且從側面體現出羅什所譯經典對於漢傳佛教的重要影響。

  南無阿彌陀佛 

 

上一篇:寂湛法師:在芸芸世間如何安頓身心?
下一篇:地藏十輪經:忏悔品第五


即以此功德,莊嚴佛淨土。上報四重恩,下救三道苦。惟願見聞者,悉發菩提心。在世富貴全,往生極樂國。

台灣學佛網 (2004-2012)